The Portrayal of Self-Realization and Liberation in Gita Hariharan’sThe Thousand Faces of Night
The Portrayal of Self-Realization and
Liberation in Gita Hariharan’sThe Thousand
Faces of Night
P.Boomiraja,Ph.D Scholar, PG Dept. & Research Centre
in English, Alagappa Govt. Arts College, Karaikudi-3
A.Sarath Kumar,
M.Phil Scholar, Dept. of English and Foreign Languages, Alagappa
University, Karaikudi-3
Women’s writings of last decade were in social,
political, cultural, economic and religious matters all have in for a critical
re-vision. In this paper, re-vision no longer remained a simple looking back
but has evolved into a revisionist remaking of the past and thereby a
revisionist myth-making programme, old stories are told in different ways from
gyno-centric perspectives. Feminist writers like Angela Carer, Fay Weldon, Mahashweta
Devi, SunitaNamjoshi have rewritten and retold myths. They women such as Circe,
Medusa, siren and they have revised and reinterpreted the older icons
demolishing the cultural stereotypes popularized by patriarchal discourse.
Traditional
Hindu myths and tales also have depicted women to be meek, submissive, servile,
feminine and inferior to men. Epics like Mahabharata and Ramayana have set
standards directly or indirectly by which our culture has been operating all
along. These Hindu myths and folklores which speak about women’s role and
models have a greater impact upon female psyche and women have been trained to
internalize their cultural image through these myths. These myths are used as
tools by patriarchal society in a subtle manner to enslave women and make them
play male-scripted subordinate roles.The definition for revisionist myth-making
can be framed as when,“the figure or tale (is) appropriated for altered ends,
(it is like) old vessel filled with new wine, initially satisfying the this of
the individual poet but ultimately making cultural
change possible”(Ostriker 318) such revisionist myth making has been one of the
strategies for emancipation employed in the cause of women’s liberation.
The
post- colonial woman novelist, GithaHariharan, mainly interested in the
portrayal of women characters, explores in her first award winning novel The ThousandFaces of Night – the
marriages, old traditional values, story and myth, passion and loneliness in
the lives of Indian women. Marriage becomes an instrument of female
exploitation and subjugation leading to trivialities, lack of communication,
loneliness, hollowness andincapability. The novel deals with what
it means to be a woman in modern India and it
raises question of female space.
The novel presents stories of three women Sita,
Devi, and Mayamma who engange in a lonely but difficult battle against the
restrictive rules of patriarchy. All of them, each in her own way have been both
a victim and survivor in their lives scarred by suffering, sacrifice, injustice
and disappointment meted out by the patriarchal society. Yet in the end, they
emerge undefeated and strong by using their own survival strategies. Their
survival strategies lie in deconstructing the age-old Hindu myths and stories,
rewriting them and subverting the male discourse. Hence, GithaHariharan’sThe
Thousand Faces of Night can also be read as part of the revisionist
myth-making programme one finds in women’s texts. Simone de Beauvoir writes
–“It has been said that marriage diminishes man, which is often true, but
almost always it the inner life of women spanning three generations- Devi, the
daughter, Sita the mother and Mayamma the grandmother, each has her own life story
to tell.
The
novel The Thousand Faces of Nightshows with exceptional fictional skill,
the subtle ways in which women are bludgeoned to play male-scripted subordinate
roles. The novel explores how middle class Hindu society prescribes gender
relations and male script roles by means of myths that women are told and how
women rework them in their lives and also in the lives of others. The
paternalistic laws of Manu, the ancient Hindu sage run like a thread throughout
the text. These laws are articulated by Devi the protagonist’s father-in-law.
This male discourse is subverted by female discourse of Devi’s grandmother. If
Manu speaks of female subordination, the grandmother’s discourse glorifies
strong, rebellious angry women like Draupadi and Amba from Mahabharata whose
just wrath wreaks havoc and destroys entire lines of male controlled dynasties.
If history is male, myth is female. In fact, the male discourse of Manu is
subverted by grandmother’s revisionist myth making.
“There
is no remedy to sexual politics in marriage” (Millet 147). This statement is
explored by GithaHariharan in her novel The Thousand Faces of Night. The
novel is yet another version of female ‘novel of marriage’ in which the woman
does not live happily even after getting married. Devi, the protagonist returns
to Madras with an American degree after refusing the proposal of marriage from
Dan, a Black American friend because of her ambivalent attitude to American
culture. She returns to India only to be sucked in by the old order of things –
a demanding mother’s love, a conventional but hollow marriage and an unsuitable
lover who offers a brief escape. Disillusioned with men in her life, she returns
to her mother “to stay and fight, to make sense of it all… to start from the
very beginning”(TFN 139).
This common place
story of marital discord and the woman’s quest for identity outside marriage is
turned into a remarkable rendering of the collective struggle of woman for
self-liberation through the author’s narrative technique of framing texts
within the text and her intertextual weaving of tales from Mahabharata and folk
stories with lives of real women. From her childhood to adolescence and during
her summer visits, Devi grew up listening to her grandmother’s stories. Devi’s
grandmother is a feminist in her own way asserting her individuality and
sheltering women who are victims of male chauvinistic society. Her stories are
not ordinary bed time stories. She chose each for a particular occasion- a
story in reply to each of Devi’s questions. She has an answer for her every
question but her answers are to be decoded and unravelled intelligently. Grandmother’s
narration is a kind of revisionist myth making in its own right. By her clever
improvisation of texts and revisionist myth-making talent, the grandmother
seems to impart a secret knowledge through her purposeful retelling of the
tales. She did not dwell on the prominent figures of Hindu mythology like Sita,
Savitri or Anasuya who are celebrated paragons of female virtue. She retrieves
marginal figures like Gandhari, Amba and Ganga who are almost forgotten and
rendered invisible in patriarchal versions of myth.
All these women
contain greater fury in them and they have protested against their
exploitation. Gandhari’s anger is hid behind the bandage covering her eyes,
Amba is a female avenger and Ganga who walks out of marriage when the terms of
marriage are broken, represents female determination. For the grandmother, the
link between her stories and the lives of real women whom she has come across
is a vital one. She tries to make subtle connections between the profound, awe-
inspiring lives of mythical heroines with the sordid stories of real women and
men. For instance, once Devi was surprised to see the photograph of her mother
with a veena. She had never seen her mother playing a veena. Devi’s grandmother
narrates the story of Gandhari as an answer to her question.
Gandhari of
Mahabharatha on her marriage day, dressed in her bridal finery, reaches her
husband’s palace, with quick impatient steps. When she approached her husband,
he was standing by the window “with his noble head looking up at the sky. But
when he turned around, she saw the white eyes, the pupils glazed and useless.
In her pride and anger, Gandhari tore off a piece of cloth and tied it tightly
over her eyes. She groped towards her unseeing husband… her lips straight and
thin with fury”(TFN 29). Gandhari is usually portrayed as an icon of
self-sacrifice, a pativrata. But in grandmother’s story, she becomes a symbol
of pride and self-denial. Saddled with a blind husband, she desires to shard
his blindness than to be his vision. Her blind folding is definitely an act of
protest.
GithaHariharan draws a parallel between Sita’s repressed desires
and Gandhari’s suppressed anger. As a young bride Sita brought a veena because
she is a veena player and she nurtured youthful dreams of artistic genius and
fame. But when her father-in-law objected to her playing the veena in the
house, “she pulled the strings of veena out of the wooden box and she never
touched the veena again”(TFN 30). Now she focused on one goal in life, i.e., to
be a good wife and good mother. She meticulously planned the lives of her
husband and her only daughter Devi with clinical precision. She led her husband
from promotion to promotion. She sent him to Africa on a prestigious mission
where he died. She sends Devi to America for higher studies. On Devi’s return,
Sita leads her to the altar of marriage gently and firmly. Suppressing her
artistic desires and dreams, she becomes an embodiment of self-denial. By
accepting the conventional roles of a wife and mother, she becomes domineering
and over possessive. Devi and her father allow themselves to be led by Sita.
But they resent her for making them mere puppets in her hands. After Devi’s
marriage, Sita dared not look back at her life lest she would encounter only
emptiness that will reveal to her “a soiled ground of life devoted to being the
ideal woman”(TFN 107). In fact, she has to pay a heavy price in her life.
All such stories
of mythological women become Devi’s cultural and psychological survival kit. In
fact, grandmother’s stories were a prelude to her womanhood, an imitation into
its subterranean possibilities (TFN 51). Devi fed on the stories of mythical
figures becomes a dreamer. Her artistic and creative yearnings are unleashed
and nurtured. They mark a female rite of passage into female creativity. In her
fantasy, she becomes a woman warrior, a heroine. She is Devi, the goddess. She
“rides a tiger and cuts off evil, magical demon’s heads” (TFN 41) for the
redemption of the world. Soon marriage traps Devi in man-made enclosures.
Grandmother’s stories are replaced by her father-in-law’s discourse on Manu’s
laws for women. “His (stories) define the limit for the women… their centre
point an exacting touch stone, a wife” (TFN 51).
The characters in
GithaHariharan’s novel The Thousand Faces of Night are victims of
loneliness and emptiness- a search for self-discovery, their places in society.
She has succeeded in giving the readers the glimpses of the interior life of
the woman characters. Devi, the protagonist searches her identity through
knowing herself and self. Thus, the novel exploring the world of women; can be
read as women’s text, “A Novel that every Indian woman must read… and every
Indian man”.
Work Cited
Beauviour, Simone de.The Second Sex
(tran. And ed)H.M.Parshley. London:Picador Classics,
1988.
Chakaldar, Arnab. “A Conversation with
GithaHariharan”.New Internationalist, April 1996(www.anothersubcontinent.com/gh1html).
Millet, Kate. Sexual Politics. London:
Rupert Hart Davis, 1971.
Ostriker, Alicia Suskin. “The Thieves of
Language: Women Poets and Revisionist Mythmaking”
in The New Feminist Criticism (ed.) Elaine Showalter (New York: Random House, 1985.
Rich, Adrienne. “When We Dead Awaken:
Writing as Revision”. College English (34.1), 1972.
No comments: